Наверх
1648

Сегодня, 18 апреля, на канале «Комедийное» премьера – немецкий ремейк оригинального французского фильма «Имя».

У Штефана и Элизабет, супружеской пары, намечается небольшой семейный обед в кругу близких людей. Пара университетских снобов давно хотела устроить небольшой пир, и вот как раз подвернулась возможность. За столом собрались только близкие люди, среди которых присутствует и младший брат Элизабет, Томас. Вечер идет своим чередом, пока Томас не решает рассказать близким о беременности своей подруги. Скоро она должна родить, но об этом никто не знает, хотя мальчику уже придумали имя. Но родственников повергает в шок не то, что молодой и поверхностный Томас скоро станет отцом, а имя, которым решили назвать мальчика. Это приводит к скандалу, который, в свою очередь, приводит к безумным последствиям.

Оригинальное название фильма «Выпьем за любовь» – «Der Vorname», что переводится как «Имя»

В оригинале картина называется «Der Vorname», то есть «Имя». Немного забегая вперед, скажем, что родители решили назвать мальчика Адольфом, а действие происходит в современной Германии. В разгар жаркого спора из шкафов начинают выпадать скелеты, и на первый план выходят семейные тайны и интриги.

Фильм является ремейком одноименной французской комедии 2012 года. Та, в свою очередь, была основана на театральной пьесе Матьё Делапорта и Александра де Ла Пательера «Имя / Le Prénom». Адаптацию снял режиссер Зёнке Вортман. В фильме играют Кристоф Мария Хербст, Флориан Дэвид Фитц, Каролине Петерс, Юстус фон Доньяни, Янина Узе, Ирис Бербен, Серкан Кая, Кристиан Скибински.

Не пропустите немецкую комедию «Выпьем за любовь» на канале «Комедийное» 18 апреля в 18:00. Канал доступен всем клиентам Триколора, в том числе и в бесплатном приложении «Триколор Кино и ТВ».

ЛАЙК0
СМЕХ0
УДИВЛЕНИЕ0
ГНЕВ0
ПЕЧАЛЬ0

Ваш комментарий успешно добавлен.