«Уроки фарси» – новый фильм номинанта на «Оскар», российско-американского режиссера Вадима Перельмана («Измены», «Дом из песка и тумана»). Картина про еврея, который во время холокоста выдает себя за перса, снята по российскому сценарию в Беларуси с актерами международной известности из Германии, Аргентины, США и других стран. Лента стала фестивальным хитом на прошедшем недавно Берлинале и завоевала любовь зрителей, которые устроили фильму длительные овации.
СЮЖЕТ
1942 год, оккупированная Европа. Оказавшись в концлагере, бельгиец еврейского происхождения Жиль Кремье выдает себя за перса, чтобы выжить. Эта ложь действительно спасает ему жизнь, но Жиль еще не представляет, какой ценой. Довольные таким редким уловом немецкие солдаты приводят Жиля к концлагерному повару Клаусу Коху, который мечтает, как только закончится война, уехать в Иран и открыть там ресторан. Кох ищет настоящего перса, который научит его говорить на персидском языке. Теперь Жиль вынужден выдумывать новый язык, чтобы остаться в живых.
КОМАНДА И СОЗДАНИЕ
Проект «Уроки фарси» придумал продюсер Тимур Бекмамбетов вместе со сценаристом Ильей Цофиным («Елки») еще в 2013 году. Илья Цофин написал сценарий по рассказу Вольфганга Кольхаазе «Персидский для капо». Но в какой-то момент производство картины остановилось. Впоследствии Тимур Бекмамбетов привлек к фильму режиссера Вадима Перельмана, который работает в США и России и наиболее известен по фильму «Дом из песка и тумана», а также российским проектам – например, сериалу «Измена», ленте «Купи меня». Вадим Перельман сразу понял, что сценарий «Уроки фарси» может стать выдающимся фильмом.
Затем к производству картины подключили российскую компания Hype Film («Ученик»).
«Нашим фундаментальным предложением было сделать фильм на немецком языке; сценарий написали на английском. При этом действие происходит в Европе. Точнее, в одном из неназванных европейских концлагерей. Важно было, на мой взгляд, сделать это максимально достоверно. Собственно, у меня есть мысль, которую все долго трактовали как юношеский максимализм, а мы превратили в идеологию нашей компании: мы можем заниматься международным кино. Несмотря на то, где находимся. Наш офис в России, но я хочу делать кино на том языке, на котором требуется для истории».
По словам Вадима Перельмана, кастинг фильма проходил легко, у него не было мучительных сомнений, кого выбрать на главные роли.
В итоге немецкого офицера сыграл известный актер Ларс Айдингер («Работа без авторства», «Матильда»), а узника исполнила другая звезда – аргентинский актер Науэль Перес Бискаярт («120 ударов в минуту», фильм, который выиграл Гран-при Каннского кинофестиваля).
Российской компании удалось привлечь партнеров не только благодаря звездам в главных ролях, но и благодаря самой истории, рассказанной в фильме.
«Надеюсь, на меня не обидится один из наших партнеров: согласие на финансирование он дал, исходя из того факта, что его дедушка выжил в концлагере, притворяясь грузином. Это, мне кажется, подчеркивает универсальность проекта».
Съемки фильма проходили в Беларуси, где удалось найти подходящее здание.
Премьера картины состоялась на Берлинском кинофестивале, фильм также был выдвинут на «Оскар» от Беларуси. Однако вскоре ленту дисквалифицировали, так как большая часть работавшего над ней коллектива не связана с этой страной.
ОЖИДАНИЯ
«Уроки фарси» – зрительский фильм на сложную тему, который снят по всем голливудским стандартам. Именно поэтому его очень тепло воспринимают зрители разных стран. Еще до создания самого фильма, на этапе сценария, ленту купили более 40 стран.
Фото: Hype Film